S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
+31
ludolf
Dimik
Ulrik_Decado
johny.duch
Ferdish
lemming
Zikato
bodomkes
Irwain Nornossa
martin.ctrlv
vetka.M
rampage
tučňák
ludvik
zeasam
NoMouse
clif
alfaprime
Frantisek007
kapitán Konrád
glassmoon
mytyssz
Janiska
Kolikokoli
cervinka.jakub
Ďasík
Estios
petulinka1
juta
bakeLit
R&omize
35 posters
Strana 2 z 5
Strana 2 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Kolikokoli napsal:
96
- Ty jsi slyšela, co jsem udělala? - No, slyšela jsem, koho jsi udělala. => Nikdy jsem u nás neslyšela, že by někdo někoho udělal. Spíš by tam mělo být[b] No, slyšela jsem, s kým jsi to dělala
Vzhledem k vývoji a dialogům co pak následují bych řekl, že "koho jsi udělala" je správně. Přeci jenom k ničemu nedošlo z důvodu Rajovi předčasné ejakulace. A čistě teoreticky to již mohla Amy vědět. Nemluvě o tom, že mi to přijde vtipnější.
ludvik- Počet příspěvků : 33
Bodů : 39
Reputace : 0
Datum registrace : 04. 02. 11
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
ludvik: no z tohohle úhlu pohledu to tam sedí, akorát že divák ještě netuší, jak to je... a u Amy o tom taky pochybuju.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
V tu dobu si všichni mysleli (a měli myslet), že P a R spolu spali. Podle tohoto výkladu to ale zní, jako by P udělala R "jen" ruční práci. Což je stejně předčasné (si to myslet), jako to, co se mezi P a R doopravdy stalo...
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
No já se asi vzdávám, popravdě je mi to úplně jedno, já na detaily nehledim. Vádí mi, když mi v clone wars přeloží 3PO jako Threpio a R2 jako Ártoo
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 31
Místo : Brno - Nový Lískovec
k titulkům ...
Opět díky za rychlé a dobré titulky.
Jen bych měl několik drobností (spíš kosmetických, doufám, že tím moc neprudím):
68 - Místo "Prosím tebe" by bylo lepší "Prosím tě"
131 - doplnit SE: "Pověsila jsem SE na prolézačce hlavou dolů ..."
131 - doplnit M: "abych všem klukůM ukázala ..."
181 - místo padavko bych navrhoval: "Vzchop se, bačkoro !"
268 - místo "Jak jsi mi nemohl říct, že ..." bych radši dal "Jak jsi mi mohl zatajit/zamlčet, že ..."
To vaše je blíž originálu, ale trochu dál od českého smyslu ...
Ještě by se asi taky dalo "To jsi mi nemohl říct, že".
Mně prostě vadí ta kombinace "Jak" + "nemohl", ta má česky trochu jiný význam.
298+299 - "Přípitek na muže, jehož vznešené sebeobětování SE inspirovalo naše vítězství" - to zvratné SE je tam navíc,
buď bych ho vynechal: "jehož vznešené sebeobětování inspirovalo ..."
nebo chcete-li tam to SE, tak změnit na "jehož vznešeným sebeobětováním se inspirovalo naše vítězství."
Já bych byl pro to druhé - zní to patetičtěji.
307 - chybí SE: "Chtěla jsem SE vám zbylým omluvit ..."
Jen bych měl několik drobností (spíš kosmetických, doufám, že tím moc neprudím):
68 - Místo "Prosím tebe" by bylo lepší "Prosím tě"
131 - doplnit SE: "Pověsila jsem SE na prolézačce hlavou dolů ..."
131 - doplnit M: "abych všem klukůM ukázala ..."
181 - místo padavko bych navrhoval: "Vzchop se, bačkoro !"
268 - místo "Jak jsi mi nemohl říct, že ..." bych radši dal "Jak jsi mi mohl zatajit/zamlčet, že ..."
To vaše je blíž originálu, ale trochu dál od českého smyslu ...
Ještě by se asi taky dalo "To jsi mi nemohl říct, že".
Mně prostě vadí ta kombinace "Jak" + "nemohl", ta má česky trochu jiný význam.
298+299 - "Přípitek na muže, jehož vznešené sebeobětování SE inspirovalo naše vítězství" - to zvratné SE je tam navíc,
buď bych ho vynechal: "jehož vznešené sebeobětování inspirovalo ..."
nebo chcete-li tam to SE, tak změnit na "jehož vznešeným sebeobětováním se inspirovalo naše vítězství."
Já bych byl pro to druhé - zní to patetičtěji.
307 - chybí SE: "Chtěla jsem SE vám zbylým omluvit ..."
tučňák- Počet příspěvků : 2
Bodů : 5
Reputace : 0
Datum registrace : 19. 02. 11
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Titulky super jako vždy, jen ta rychlost mi trochu vyrazila dech.
183
Kdybys ode mě potřeboval ještě nějakou
pomoc, mé knihy seženeš(koupíš) na Amazonu.
304
Ahoj kluci, máte chvilku?
96
- Ty jsi slyšela, co jsem udělala? - No, slyšela jsem, koho jsi udělala. Tohle bych rozhodně nechal, perfektně to tam sedí a je to běžně používané.
183
Kdybys ode mě potřeboval ještě nějakou
pomoc, mé knihy seženeš(koupíš) na Amazonu.
304
Ahoj kluci, máte chvilku?
96
- Ty jsi slyšela, co jsem udělala? - No, slyšela jsem, koho jsi udělala. Tohle bych rozhodně nechal, perfektně to tam sedí a je to běžně používané.
rampage- Pohlaví :
Počet příspěvků : 459
Bodů : 476
Reputace : 2
Datum registrace : 16. 02. 11
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Hele, s tím "běžně používané" buďte opatrní. Ve významu "s kým" tvrdím že to teda běžné není... Kdyby to bylo běžné, tak to asi běžně slýchám, jelikož se tak neděje, tak je to maximálně běžné jenom někde.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Běžné asi jako používání "High five". Tohle se prostě děje jen ve "vybrané společnosti lidí, kteří po léta sledují americké seriály v originále a naučili některé hlášky i své kámoše/kámoši to sledují taky a mezi sebou tak mluví".
V životě jsem neslyšela "Pepa udělal Moniku". To by znamenalo, že ji "orálně potěšil" nebo že je její otec, ne že spolu spali...
V životě jsem neslyšela "Pepa udělal Moniku". To by znamenalo, že ji "orálně potěšil" nebo že je její otec, ne že spolu spali...
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
262
nebo riskovat nádor kůže. - nádor kůže je obecný pojem a Sheldon tam jasně říká melanoma, tj. konkrétní typ nádoru a ten bych tam dala (v počeštěné podobě melanom), jelikož ne každý nádor kůže je hned melanom a pochybuji, že by se obávali např. papilomu, což je prachsprostá bradavice
nebo riskovat nádor kůže. - nádor kůže je obecný pojem a Sheldon tam jasně říká melanoma, tj. konkrétní typ nádoru a ten bych tam dala (v počeštěné podobě melanom), jelikož ne každý nádor kůže je hned melanom a pochybuji, že by se obávali např. papilomu, což je prachsprostá bradavice
vetka.M- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 143
Bodů : 143
Reputace : 0
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 50
Místo : nedaleko Brno
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Všem, co se jim nelíbí "koho jsi udělala": Máte smůlu, tohle tam zůstane. Je to mnohem lepší a vtipnější.
Ďasík- Admin
- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
áááá díky ďasíku
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 31
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Kolikokoli: Neuvěřitelné se stalo skutkem.
Né, Ďasíku, né, proč mi tohle děláš...
Né, Ďasíku, né, proč mi tohle děláš...
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Kolikokoli napsal:
V životě jsem neslyšela "Pepa udělal Moniku". To by znamenalo, že ji "orálně potěšil" nebo že je její otec, ne že spolu spali...
Právě proto, že k ničemu vlastně nedošlo. I když to Amy neví skončili jen u "ruční práce" a tak mi to přišlo trefnější IMHO. Mohlo by tam být i "Ty jsi slyšela co jsem vyvedla? No, špíš koho jsi svedla." nebo něco podobnýho, aby trochu zůstala slovní hříčka originálu.
EDIT:
Ďasík napsal:Všem, co se jim nelíbí "koho jsi udělala": Máte smůlu, tohle tam zůstane. Je to mnohem lepší a vtipnější.
Supééééééééér, stejně bych si to ve finálce vrátil kdybys to vyhodil.
rampage- Pohlaví :
Počet příspěvků : 459
Bodů : 476
Reputace : 2
Datum registrace : 16. 02. 11
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Nechápu, co je na tom lepšího a vtipnějšího, protože je to blbě. Slovní hříčka v originálu není nějaká světoborná, jen použije to samé slovo, ale v jiném významu.
... co jsem včera dělala? ... spíš s kým jsi to dělala... a ha. Máme stejné slovo a je to správně česky.
... co jsem včera dělala? ... spíš s kým jsi to dělala... a ha. Máme stejné slovo a je to správně česky.
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Vidím, že se tu o tom budem hádat ještě tak týden... Do vydání finálních titulků a možná i potom.
Ale taky nechápu, co je na tom správně. Správně je to až v pozdějším kontextu, který ještě neznáme a nezná ho ani Amy, takže v ten moment je to špatně.
Ale taky nechápu, co je na tom správně. Správně je to až v pozdějším kontextu, který ještě neznáme a nezná ho ani Amy, takže v ten moment je to špatně.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
21
00:01:26,264 --> 00:01:30,341
Jsou tam běžné parazitární nákazy,
jako například roupi.
Je mozne, ze se to muze psat i s mekkym i, ale vsude sem to zatim videl jako roupy. Jenom me to tak prasitlo do oci.
00:01:26,264 --> 00:01:30,341
Jsou tam běžné parazitární nákazy,
jako například roupi.
Je mozne, ze se to muze psat i s mekkym i, ale vsude sem to zatim videl jako roupy. Jenom me to tak prasitlo do oci.
martin.ctrlv- Počet příspěvků : 6
Bodů : 6
Reputace : 0
Datum registrace : 17. 12. 10
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Může se to psát POUZE s měkkým (v prvním pádu): http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=roup&Hledej=Hledej
Jsou to totiž "ti roupi". Že se to všude píše (blbě) s tvrdým neznamená, že je to tak správně.
edit: Ono je samozřejmě správně "mám roupy", jenomže to je 4. pád...
Jsou to totiž "ti roupi". Že se to všude píše (blbě) s tvrdým neznamená, že je to tak správně.
edit: Ono je samozřejmě správně "mám roupy", jenomže to je 4. pád...
Naposledy upravil NoMouse dne Fri 23 Sep 2011, 23:46, celkově upraveno 1 krát
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Koli: taky jsem se díval
Ono je to podobné jako koráli - ti mořští, ne to korálky na krk... To jsou taky živočichové a jsou to ti koráli nebo ti korálové. A taky je to samozřejmě všude špatně.
Ono je to podobné jako koráli - ti mořští, ne to korálky na krk... To jsou taky živočichové a jsou to ti koráli nebo ti korálové. A taky je to samozřejmě všude špatně.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
zase sem driv psal nez premyslel, hned po odeslani mi to doslo
martin.ctrlv- Počet příspěvků : 6
Bodů : 6
Reputace : 0
Datum registrace : 17. 12. 10
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
martin: stane se, ono to opravdu působí zvláštně...
Mmch. co znamená na hlavní stránce pod baterkou "17:50 z 19:15 hotovo"?
edit: taky jsem psal rychlej než přemýšlel a došlo mi to po odeslání, ony jsou to minuty a sekundy z epizody, ne hodiny a minuty v rámci dne
Mmch. co znamená na hlavní stránce pod baterkou "17:50 z 19:15 hotovo"?
edit: taky jsem psal rychlej než přemýšlel a došlo mi to po odeslání, ony jsou to minuty a sekundy z epizody, ne hodiny a minuty v rámci dne
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Titulky jako vždy výborné! A stále obdivuji to, že to někdo dělá ve volném čase.
Irwain Nornossa- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1795
Bodů : 1823
Reputace : 6
Datum registrace : 23. 04. 11
Věk : 35
Místo : Brno
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
A já obdivuji to, že stihli dva díly přeložit v čase, ve kterém často překládají jeden díl.
Jenom aby teď zas někteří u dalších dílů neotravovali, že přece když ten první díl byl tak rychle, tak proč není i teď.
Jenom aby teď zas někteří u dalších dílů neotravovali, že přece když ten první díl byl tak rychle, tak proč není i teď.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 34
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E01 - The Skank Reflex Analysis [TITULKY]
Haha, to mě nenapadlo, ale hrozí to. Nabídneš prst a ukousnou celou ruku, znáte to.
Titulky jsou na pár detailu perfektní, fakt respekt za tu rychlost a prvotřídnost. Fakt to jde poznat, když to dělají zapálení "fandové", kterým na přesnosti záleží...s tím se ty oficiální šunty nedají srovnat
Titulky jsou na pár detailu perfektní, fakt respekt za tu rychlost a prvotřídnost. Fakt to jde poznat, když to dělají zapálení "fandové", kterým na přesnosti záleží...s tím se ty oficiální šunty nedají srovnat
Strana 2 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Similar topics
» S06E08- The 43 Peculiarity [TITULKY]
» S04E17 - The Toast Derivation [TITULKY]
» S08 - titulky
» S03E03 - The Gothowitz Deviation [TITULKY]
» S03E09 - The Vengeance Formulation [TITULKY]
» S04E17 - The Toast Derivation [TITULKY]
» S08 - titulky
» S03E03 - The Gothowitz Deviation [TITULKY]
» S03E09 - The Vengeance Formulation [TITULKY]
Strana 2 z 5
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru