S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
+31
Owen
Mysh
tx
bodomkes
MartyCZ
minnie
vetka.M
Xaron
ceda
Kolikokoli
Nightlysin
NoMouse
Ďasík
Totka
Lord Denvil
SteveV
frey
bluguja
mikihans
Pinny
bartys
Sheldon-Cooper
terminal
martin.ctrlv
lukkas93
baal666
kotja
bakeLit
yossarian
R&omize
Admin
35 posters
Strana 7 z 7
Strana 7 z 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Final
Jenže oni obvykle asi čekají ti, co nepoznají, co by mohlo být špatně a co lépe... A taky se jim s tím nechce dělat, i mně se někdy nechce a to je co dodat, to je třeba důvod, proč jsem korektury ke dvěma posledním dílům dělal na několikrát (jinak většinou na jedenkrát, plus případně navíc pár dalších věcí, co mi nejdřív ušlo)...minnie napsal:no jasně, já jsem to myslela oboustranně.. že by se nad tím měli zamyslet titulkáři, ale i tak, že z mého pohledu není důvod čekat na finální verzi.. otevřít notepad a opravit těch pár věcí co se mi nelíbí přece umí každý, ne?
Jak se to vezme...
On je rozdíl mezi někým, co si všimne jedné chyby a tu sem pak napíše, a někým, kdo projíždí pomalu celý text za účelem v něm najít a opravit, co by mohlo být lépe (to už zabere hodiny, i mně, ne jen Ďasíkovi a bakeLitovi)...NoMouse napsal:... edit: ale když se podíváš na posledních pár stránek, tak to rozhodně nejsi jenom ty a Ďasík...
Edit: Jééé, opět sorry za doublepost...
finální verze titulků
Ahoj, je tu dlouho slibovaná finální verze titulků. Ještě jednou se omlouvám, že vyšly takhle pozdě, ale bohužel my překladatelé nemáme na starosti jen tohle. Vy mě vždycky donutíte slíbit nějaký termín a pak jste hrozně naštvaní, když ten termín nedodržím. Proto už žádné termíny vyhlašovat nebudu a prostě až to bude, tak to bude... Navíc na těch titulkách ani korekturách nedělám sám a můžou vyjít jen v době, kdy se na ICQ sejdu společně s bakeLitem, aby mohl dodělat finální časování, pomoct mi rozhodnout se u největších nerozhodnutelností, vymluvit mi některá má rozhodnutí (na to on je expert ), případně ještě najít chyby a věci, které jsem nenašel já ani vy. A pokud R&y psal, že mu trvá sepsat připomínky někdy i několik hodin, mně to podle mého odhadu trvá tak dvakrát třikrát déle, protože musím všechny vaše připomínky roztřídit (občas se hrozně opakují), promyslet, sepsat, co ano, co ne a co nevím, a pak ještě ty změny samotné udělat, přičemž najdu dalších dvacet věcí, co bych změnil.
R&y: Co se týče těch jmen a nicků, do titulků je dávat nebudu - nejsou tam uvedeny, co se korektur týče, ani naše. Už jen proto, že i teď už nicky a adresa zabírají tři řádky. Už i bakeLit se cítí "nedoceněný", že je psaný jen jako časovač, když dělá mnohem víc - a opravdu dělá. Mohl bych sice zrušit titulky ke znělce, ale to nechci... Ale každopádně jsem vděčný vám všem, co sem ty připomínky píšete, v poslední době hlavně tobě, to je pravda (a ty moje poznámky, že máš někdy tolik připomínek, že občas lituju, že je vůbec píšeš, neber vážně ). A taky není pravda, že s tebou ve většině nesouhlasím, třeba u tohohle dílu jsem ti přiznal skoro všechno, až mě to překvapilo.
Minnie: Ty finální verze budou mít vždycky přínos - nesmíš se na to dívat jen v několika(tý)denním měřítku. Jsou lidi, kteří si ty titulky stáhnou třeba až za půl roku a více - a pro ty to mít smysl určitě bude. A co se týče čekání na finální verzi, aniž by se člověk koukl na první, kterou má k dispozici hned v den, kdy ten díl vyjde, s tebou souhlasím, čekat, až bude vydaná finálka, bych asi nezvládl.
A teď už přímo k titulkům:
- "every once in a while" je nakonec "občas", slovosled jsem neměnil
- "give and take" je nakonec "přijímat i dávat"
- to s "eulogy" je nakonec "Myslel jsem, že si to schovám pro její smuteční řeč."
- zprznil -> znesvětil ... ale nelíbí se mi to, jak už jsem psal, můžeš znesvětit kostel, hrob, mrtvolu, ale stát a holku těžko
- dávidlo -> sirup Ipecac
- bacily zůstaly bacily
- Veselí. Klasika. -> Mé veselí. Klasika. ... chtěl jsem to jednoslovně, protože jsem myslel, že tam to "my" neříká; ale říká, takže ok
- zůstala "bezvědomá matka", přijde mi to naprosto normální
+ spousta dalších mých změn, které jste nepsali
R&y: Co se týče těch jmen a nicků, do titulků je dávat nebudu - nejsou tam uvedeny, co se korektur týče, ani naše. Už jen proto, že i teď už nicky a adresa zabírají tři řádky. Už i bakeLit se cítí "nedoceněný", že je psaný jen jako časovač, když dělá mnohem víc - a opravdu dělá. Mohl bych sice zrušit titulky ke znělce, ale to nechci... Ale každopádně jsem vděčný vám všem, co sem ty připomínky píšete, v poslední době hlavně tobě, to je pravda (a ty moje poznámky, že máš někdy tolik připomínek, že občas lituju, že je vůbec píšeš, neber vážně ). A taky není pravda, že s tebou ve většině nesouhlasím, třeba u tohohle dílu jsem ti přiznal skoro všechno, až mě to překvapilo.
Minnie: Ty finální verze budou mít vždycky přínos - nesmíš se na to dívat jen v několika(tý)denním měřítku. Jsou lidi, kteří si ty titulky stáhnou třeba až za půl roku a více - a pro ty to mít smysl určitě bude. A co se týče čekání na finální verzi, aniž by se člověk koukl na první, kterou má k dispozici hned v den, kdy ten díl vyjde, s tebou souhlasím, čekat, až bude vydaná finálka, bych asi nezvládl.
A teď už přímo k titulkům:
- "every once in a while" je nakonec "občas", slovosled jsem neměnil
- "give and take" je nakonec "přijímat i dávat"
- to s "eulogy" je nakonec "Myslel jsem, že si to schovám pro její smuteční řeč."
- zprznil -> znesvětil ... ale nelíbí se mi to, jak už jsem psal, můžeš znesvětit kostel, hrob, mrtvolu, ale stát a holku těžko
- dávidlo -> sirup Ipecac
- bacily zůstaly bacily
- Veselí. Klasika. -> Mé veselí. Klasika. ... chtěl jsem to jednoslovně, protože jsem myslel, že tam to "my" neříká; ale říká, takže ok
- zůstala "bezvědomá matka", přijde mi to naprosto normální
+ spousta dalších mých změn, které jste nepsali
Ďasík- Admin
- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín
Re: S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
Fakt bych chtěl poděkovat za to, že vůbec ty finálky děláte atd..Jelikož patřím k těm, kteří vždy čekají až na finální, tak už to fakt někdy nemůžu vydržet, ale abych vám tady nadával jak někdo tady, takovej s prominutím debil fakt nejsem Takže ještě jednou díky za všechny titule
Sada23- Počet příspěvků : 11
Bodů : 11
Reputace : 0
Datum registrace : 30. 09. 10
cafeteria
cafeteria je jídelna, ne kavárna
multi.flexi- Počet příspěvků : 1
Bodů : 1
Reputace : 0
Datum registrace : 11. 11. 11
Strana 7 z 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Similar topics
» S04E23 - The Engagement Reaction [EPIZODA]
» S30E13 - The Bozeman Reaction [TITULKY]
» S06E24 - The Bon Voyage Reaction [TITULKY]
» S05E05 - The Russian Rocket Reaction [TITULKY]
» S06E12 - The Egg Salad Equivalency [TITULKY]
» S30E13 - The Bozeman Reaction [TITULKY]
» S06E24 - The Bon Voyage Reaction [TITULKY]
» S05E05 - The Russian Rocket Reaction [TITULKY]
» S06E12 - The Egg Salad Equivalency [TITULKY]
Strana 7 z 7
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru