S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
+19
Irwain Nornossa
padina
Mysh
minnie
Dimik
glassmoon
Zikato
carttoon
ludolf
NoMouse
filipsuster
Kolikokoli
peepay
clif
aamp
Ďasík
rampage
bakeLit
R&omize
23 posters
Strana 1 z 5
Strana 1 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Do vydání titulků POUZE odkaz na anglické:
http://www.addic7ed.com/serie/The_Big_Bang_Theory/5/3/The_Pulled_Groin_Extrapolation
České titulky
Na webu TBBT
http://www.addic7ed.com/serie/The_Big_Bang_Theory/5/3/The_Pulled_Groin_Extrapolation
České titulky
Na webu TBBT
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
R&omize napsal:Do vydání titulků POUZE odkaz na anglické:
http://www.addic7ed.com/serie/The_Big_Bang_Theory/5/3/The_Pulled_Groin_Extrapolation
Další možnost je používat MPC Homecinema, který si titulky umí najít a stáhnout přes Soubor-Databáze titulků-Stáhnout. Zobrazí se všechny aktuálně dostupné titulky z www.opensubtitles.org/isdb a anglické tam bývají poměrně brzo.
rampage- Pohlaví :
Počet příspěvků : 459
Bodů : 476
Reputace : 2
Datum registrace : 16. 02. 11
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Tak jsem nakonec po vaší bouřlivé diskusi to téma s cizími titulky smazal...
Ďasík- Admin
- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Nechcete zamknout i ty diskuze na stránce? ;-)Ďasík napsal:Tak jsem nakonec po vaší bouřlivé diskusi to téma s cizími titulky smazal...
aamp- Počet příspěvků : 14
Bodů : 14
Reputace : 0
Datum registrace : 03. 11. 09
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
30
00:01:57,680 --> 00:01:59,238
Ne, myslím, že ne.
líp to pasuje do "do huby"
32
00:02:03,118 --> 00:02:04,347
Asi se do toho pustím.
Znělo to divně.
99
00:06:15,099 --> 00:06:17,316
"Drahý Leonarde,
věda ti vážně jde.
Divný slovosled
181
00:11:05,732 --> 00:11:10,549
Vážně?! Právě mi totiž ze zubů
vylítl kus bůčku.
vylítl kus hovězí hrudi zní fakt hodně divně.
184
00:11:15,693 --> 00:11:17,445
Vrzy vrzyvrz!
00:01:57,680 --> 00:01:59,238
Ne, myslím, že ne.
líp to pasuje do "do huby"
32
00:02:03,118 --> 00:02:04,347
Asi se do toho pustím.
Znělo to divně.
99
00:06:15,099 --> 00:06:17,316
"Drahý Leonarde,
věda ti vážně jde.
Divný slovosled
181
00:11:05,732 --> 00:11:10,549
Vážně?! Právě mi totiž ze zubů
vylítl kus bůčku.
vylítl kus hovězí hrudi zní fakt hodně divně.
184
00:11:15,693 --> 00:11:17,445
Vrzy vrzy
Naposledy upravil clif dne Fri 30 Sep 2011, 23:50, celkově upraveno 3 krát
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Ja by som "přítel-nepřítel" vymenil za nieco ine, lebo ta druha cast znie v zmysle "enemy" (angl.)
"Kinda-sorta" by som radsej ponechal blizsie anglickemu originalu, teda napr. "tak trochu" alebo "něco jako" alebo "jakože"...
Ale inac dobra praca
"Kinda-sorta" by som radsej ponechal blizsie anglickemu originalu, teda napr. "tak trochu" alebo "něco jako" alebo "jakože"...
Ale inac dobra praca
peepay- Pohlaví :
Počet příspěvků : 48
Bodů : 58
Reputace : 0
Datum registrace : 22. 09. 11
Místo : Bratislava, Slovakia
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Tak, to je to spravne slovo, nie som az tak dobry v cestine
peepay- Pohlaví :
Počet příspěvků : 48
Bodů : 58
Reputace : 0
Datum registrace : 22. 09. 11
Místo : Bratislava, Slovakia
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Zalez.R&omize napsal:Vidím to na opravdu HODNĚ korektur...
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Ale jinak dobrá práce, žádné super boty (viz. pytel říma) jsem si nevšiml. Už se těšim na finálku.
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
zdravím,
chci se zeptat, jestli titulky ke 3.dílu byly vytvořeny stejně jako pro první 2 díly. V SMplayeru se mi totiž zobrazují titulky s nežádoucími znaky, musím tím pádem změnit kódování ze Středověké jazyky na UTF-8 a na přehrávači LG na televizi mi to titulky vůbec nenačte. díky předem za odpověď.
chci se zeptat, jestli titulky ke 3.dílu byly vytvořeny stejně jako pro první 2 díly. V SMplayeru se mi totiž zobrazují titulky s nežádoucími znaky, musím tím pádem změnit kódování ze Středověké jazyky na UTF-8 a na přehrávači LG na televizi mi to titulky vůbec nenačte. díky předem za odpověď.
filipsuster- Počet příspěvků : 2
Bodů : 2
Reputace : 0
Datum registrace : 01. 10. 11
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
filipsuster napsal:Středověké jazyky
sry, nedalo mi to...
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Taky jsem na to koukal
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
NoMouse napsal:filipsuster napsal:Středověké jazyky
sry, nedalo mi to...
omg fail, samozřejmě středoevropské
filipsuster- Počet příspěvků : 2
Bodů : 2
Reputace : 0
Datum registrace : 01. 10. 11
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Titulky jsou v ANSI. Druhý díl byl omylem v UTF-8.
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Titulky jsou taky v utf-8 (alespoň když jsem je dnes stahoval). Jinak co pořád máte s tím ANSI, to má být asi windows-1250.bakeLit napsal:Titulky jsou v ANSI. Druhý díl byl omylem v UTF-8.
ludolf- Počet příspěvků : 18
Bodů : 18
Reputace : 0
Datum registrace : 21. 10. 09
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Tož taky bych by mi udělalo radost, kdyby byly titulky ve stejném kódování jako v minulé sérii. Doposud jsem díly + titulky jen stáhl a z MACu přes Air-video poslal do Apple TV a mohl se dívat. Teď od druhého dílu zápasím s kódováním a manželka si myslí, že něco neumím :-)
Jinak když už tady píšu tak bych vám chtěl poděkovat za vaši práci s titulkama. TBBT sleduji od začátku a bez vašich titulků by to nebylo ono. Dík
Jinak když už tady píšu tak bych vám chtěl poděkovat za vaši práci s titulkama. TBBT sleduji od začátku a bez vašich titulků by to nebylo ono. Dík
carttoon- Počet příspěvků : 1
Bodů : 1
Reputace : 0
Datum registrace : 06. 10. 09
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Já bych pár připomínek měl, protože bakeLit na ně určitě netrpělivě čeká.
21 - jíst špínu -> jíst hlínu. (Kdyby to někoho zajímalo, to slovo je "pica")
149 - Celé ty roky jsem se pletl -> mýlil. Zní to líp.
150 - Soustředěnější -> koncetrovanější.
Přítel-nepřítel. Se tu už řešilo. Bylo by lepší "něco jako přítel", "napůl přítel", "rádoby přítel".
21 - jíst špínu -> jíst hlínu. (Kdyby to někoho zajímalo, to slovo je "pica")
149 - Celé ty roky jsem se pletl -> mýlil. Zní to líp.
150 - Soustředěnější -> koncetrovanější.
Přítel-nepřítel. Se tu už řešilo. Bylo by lepší "něco jako přítel", "napůl přítel", "rádoby přítel".
Zikato- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 121
Bodů : 123
Reputace : 0
Datum registrace : 11. 08. 11
Věk : 33
Místo : Stoke-on-Trent
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Dávat pica do českého Googlu asi nebyl nejlepší nápad.Zikato napsal:(Kdyby to někoho zajímalo, to slovo je "pica")
Edit: a do seznamáckého slovníku jakbysmet.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Pročpak, vadí ti, že je to 4.23333333 milimetrů?NoMouse napsal:Dávat pica do českého Googlu asi nebyl nejlepší nápad.Zikato napsal:(Kdyby to někoho zajímalo, to slovo je "pica")
Edit: a do seznamáckého slovníku jakbysmet.
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Koli: to je asi jediný relevantní výsledek... Ale už kolikrát mě štvalo, že Google ignoruje diakritiku, člověk napíše nějaké slovo a ono to hledá úplně něco jiného. Asi kvůli lidem, co píšou bez diakritiky...
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
NoMouse napsal:Dávat pica do českého Googlu asi nebyl nejlepší nápad.Zikato napsal:(Kdyby to někoho zajímalo, to slovo je "pica")
Edit: a do seznamáckého slovníku jakbysmet.
cakal som, kto to prvy skusi a pochvali sa.
glassmoon- Počet příspěvků : 21
Bodů : 21
Reputace : 0
Datum registrace : 26. 09. 09
Strana 1 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Similar topics
» S03E07 - The Guitarist Amplification [TITULKY]
» S03E06 - The Cornhusker Vortex [TITULKY]
» S03E15 - The Large Hadron Collision [TITULKY]
» S06E12 - The Egg Salad Equivalency [TITULKY]
» S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
» S03E06 - The Cornhusker Vortex [TITULKY]
» S03E15 - The Large Hadron Collision [TITULKY]
» S06E12 - The Egg Salad Equivalency [TITULKY]
» S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
Strana 1 z 5
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru
|
|