S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
+19
Irwain Nornossa
padina
Mysh
minnie
Dimik
glassmoon
Zikato
carttoon
ludolf
NoMouse
filipsuster
Kolikokoli
peepay
clif
aamp
Ďasík
rampage
bakeLit
R&omize
23 posters
Strana 3 z 5
Strana 3 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Zkrátit
Nacpat a vyskloňovat není problém, v tom jsme kovaní... A když se náhodou jeden splete, druhý ho opraví, přístě zase naopak... Ovšem souhlasím s tou délkou, sám mám často problém stíhat číst titulky, a to úplně pomalý nejsem...
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Já jsem v tomhle díle nestihl přečíst jakýsi titulek, a to ani poprvé, ani podruhé, když jsem se na to díval... Zkusím najít, který to byl, jestli by nešel třeba zkrátit nebo přečasovat... edit: no nic, asi vím který to byl ale tak hrozné to není, jenom jsem to zkrátka dvakrát nestihnul...
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
R&omize: tak si budeš muset video přehrávat zpomaleně (třeba na 80-90%), když to nestíháš... Většinu titulků stihnu, sice jsou obzvlášť u TBBT ty titulky často delší, ale jsou dobře načasované a je snaha je zkracovat nebo různě rozdělovat, ne jak se u jiných seriálů objevují tří-a-více-řádkové titulky, překrývající se titulky nebo titulky, které se objeví na pár milisekund, ty mám taky hrozně rád... Ale samozřejmě, jakmile člověka něco trochu rozruší nebo si chce něco ve videu víc prohlídnout, tak pak taky nestíhám.
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Děcka, tohle je renonc a už víckrát mě to v TBBT zarazilo. Problém totiž je, že Židi, pokud jsou to židi, mají vepřové maso (tj. i ten bůček) z náboženských důvodů zakázané jako nečisté.181 - Vážně?! Právě mi totiž ze zubů vylítla půlka bůčku! (Jak už někdo psal, brisket odjakživa překládáme jako bůček.)
(Deuteronomium (= 5. kniha Mojžíšova) 14:8 - ... Ani vepře; má sice kopyta rozdělená, ale nepřežvykuje; bude pro vás nečistý. Jejich maso nesmíte jíst, jejich zdechliny se nedotknete.)
padina- Počet příspěvků : 19
Bodů : 19
Reputace : 0
Datum registrace : 19. 02. 11
A sakryš...
Hehe, tak to je dobrej kiks... Za to my nemůžeme, to vymysleli naši kolegové-předchůdci nyní na zaslouženém "titulkovém důchodu" už v první sérii, zachováváme pouze kontinuitu...
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
No smířím se stím raději, než s hovězí hrudí
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Asi tak... :)
Tehdy kolem titulků nebyla taková komunita jako dnes. Objevit se to dnes jako poprvé překládané, tak by to do finálních titulků ani neprošlo, viz tvůj (padina) příspěvek...
Tento názor podle mě zastává dobrých 80%-90% fóra... To je jako teď chtít Království tvarohových koláču přejmenovat na továrnu nebo bůhvíco...clif napsal:No smířím se stím raději, než s hovězí hrudí
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Království bych taky neměnil, ale bůček bych klidně přeložil správně. V ideálním případě to pak změnit ve všech starých titulcích. Ovšem nevím, co s takovým krůtbůčrybem. edit: pardon, "kroc-bůč-ryb" to je.
Naposledy upravil NoMouse dne Mon 03 Oct 2011, 21:48, celkově upraveno 1 krát
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Bůček je z prasete? Hustý, já si vždycky myslela, že je to z býka .
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
heh, dal jsem ten bůček schválně vyhledat, a v 2x08 je to dokonce přeloženo jako "hovězí bůček".
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Kolikokoli napsal:Bůček je z prasete? Hustý, já si vždycky myslela, že je to z býka .
Zajímavý, je snad na býkovi něco tlustýho?
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
NoMouse napsal:heh, dal jsem ten bůček schválně vyhledat, a v 2x08 je to dokonce přeloženo jako "hovězí bůček".
Tak to už je ale super kiks
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
To nevím, ale přišlo mi logické bůček=býček . A hrudí teda podle wiki je tučné.
Stejně je to všecko hnusný maso. Akorát hovězí kebab je výborný
Stejně je to všecko hnusný maso. Akorát hovězí kebab je výborný
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Btw bůček se vyskytuje celkem v 7 epizodách (hledáno podle "bůč", takže by to nemělo uniknout ani v jiném pádě), konkrétně 1x16, 2x06, 2x08, 2x21, 3x04, 3x08 a 4x16.
Koli: taky by se dala najít logika jako BŮček - a "bů" dělají krávy.
Koli: taky by se dala najít logika jako BŮček - a "bů" dělají krávy.
Naposledy upravil NoMouse dne Mon 03 Oct 2011, 21:52, celkově upraveno 1 krát
NoMouse- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 2539
Bodů : 2592
Reputace : 27
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 33
Místo : B ▏R ▍N ▋O ▉
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Hovězí kebap, roštěná, ale stejně vepřová krkovička vede.
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Bůček je vždycky vepřový bok (malý bok - podle vzoru lalůček :-)), pěkně prorostlý, hnusný tlustý maso
Hrudí je krásné masíčko, jen je obrostlé z horní strany lojem. Ale to se dá odkrouhnout a to libové je mňamózní - hlavně guláš je z něj prvotřídní.
Ale možná by se dalo tiše a nenápadně přejít třeba na 'telecí'
Hrudí je krásné masíčko, jen je obrostlé z horní strany lojem. Ale to se dá odkrouhnout a to libové je mňamózní - hlavně guláš je z něj prvotřídní.
Ale možná by se dalo tiše a nenápadně přejít třeba na 'telecí'
padina- Počet příspěvků : 19
Bodů : 19
Reputace : 0
Datum registrace : 19. 02. 11
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Souhlasím, pokud je bůček z prasete, což je prostě neslýchané, pak bych doporučovala buď telecí nebo hovězí. Hmm... kebab... hmm... doner teller... hmm... lamacum... sakra
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
pokud je bůček z prasete, což je prostě neslýchané
Jééé bůček to je tipickej býček. Ještě se tu pak nachází jedno možné vysvětlení: Po rozložení slova bůček na Bůůů a czech dostaneme následující!!
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Já jsem teda žil v domění, že bůček neboli bok může být klidně hovězí nebo jehněčí, ale vypadá to, že teda asi ne :-).
Naposledy upravil Dimik dne Mon 03 Oct 2011, 22:51, celkově upraveno 1 krát
Dimik- Pohlaví :
Počet příspěvků : 62
Bodů : 71
Reputace : 0
Datum registrace : 21. 10. 09
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Ano, bůček je bok, ale jenom u vepřovýho se tomu říká bůček.
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Je to čistě věc místního nářečí. V obecné češtině je správně je obojí. Já bych to tudíž vůbec neřešil.Kolikokoli napsal:Jestli dáte "do kina" tak si pěkně prásknu rukou do čela. "Do kina" se říká, když by všichni šli na nějaký film, Sheldon naznačuje, že ho mají vyhodit PŘED kinem, a pak pokračovat dál, proto je jediná správná možnost "ke kinu".
Dimik- Pohlaví :
Počet příspěvků : 62
Bodů : 71
Reputace : 0
Datum registrace : 21. 10. 09
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
Opravdu by tady někdo použil větu "Odvez mě do kina a pak jeďte kam chcete"? Zrovna jsem mluvila se třemi lidmi - jeden z Prahy, druhý od hranic mezi Moravou a Čechy a třetí z Moravy. Ani jeden by nepoužil větu "Odvez mě do kina" všichni by řekli "Zavez mě ke kinu" nebo "Vyhoďte mě u kina"
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
To je dobrý, dovezte mě ke kinu zní blbě.Vyhoďte mě u kina
clif- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1188
Bodů : 1213
Reputace : 5
Datum registrace : 07. 05. 11
Věk : 30
Místo : Brno - Nový Lískovec
Re: S05E03 - The Pulled Groin Extrapolation [TITULKY]
když už, tak bych souhlasila s tím "vyhoďte mě u kina".. ale ke kinu je blbost.. může to znamenat přiblížit kamkoliv mezi místem A, kde se právě nacházím, a kinem.. a to sheldon určitě nechce.. a taky nevím, proč by zrovna kino mělo být výjimka proti čemukoliv jinému (škole, práci, obchoďáku..)
minnie- Znamení :
Pohlaví :
Počet příspěvků : 1443
Bodů : 1512
Reputace : 23
Datum registrace : 08. 10. 10
Věk : 35
Místo : Leuven, BE
Strana 3 z 5 • 1, 2, 3, 4, 5
Similar topics
» S08 - titulky
» S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
» S03E07 - The Guitarist Amplification [TITULKY]
» S06E08- The 43 Peculiarity [TITULKY]
» S04E17 - The Toast Derivation [TITULKY]
» S04E23 - The Engagement Reaction [TITULKY]
» S03E07 - The Guitarist Amplification [TITULKY]
» S06E08- The 43 Peculiarity [TITULKY]
» S04E17 - The Toast Derivation [TITULKY]
Strana 3 z 5
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru
|
|