Big Bang Theory
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

+5
Ufimcef
2hovna
Fulcrum
baal666
Admin
9 posters

Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Admin Mon 03 May 2010, 23:00

Titulky S03E20 - HDTV - finální verze, 720p - pův. verze

úterý, 20:30 - Zdravím všechny. Po třech týdnech tu máme další díl Big Bang Theory a za sebe můžu říct, že se mi líbil, Sheldon po psím útoku byl kouzelný a Raj s pornem ještě lepší... Smile No a samozřejmě jsme pro Vás jako obvykle připravili české titulky, abyste si náš oblíbený seriál mohli vychutnat s námi.

Dneska jsme na titulkách poprvé pracovali čtyři - tímto bych chtěl poděkovat svým kolegům dArtovi, KaRLoSovi a baalovi za spolupráci. Hodně mi taky pomohl Deckard s nejrůznějšími slovními hříčkami, kterých se v epizodě vyskytlo možná až příliš moc... No a v neposlední řadě bych chtěl za nás překladatele poděkovat GeekShopu, za to, že naši práci opět sponzorovali. Smile

Co se týče slovních hříček, pokud přijdete na něco lepšího, nestyďte se o své nápady podělit, jedná se např. o Goofy a goofin' around, bros and hos, Sheldonovu "bazinga" řeč apod. A samozřejmě uvítám připomínky i k ostatním věcem. Zítra večer udělám 1. korektury, finální verze vyjde ve čtvrtek odpoledne, večer jdu na opavský majáles...

Zatím Vám tedy přeju příjemnou zábavu a pište! Very Happy

Ďasík

středa, 20:30 - 1. korektury titulků (info dole na této stránce)
čtvrtek, 17:00 - finální verze titulků (info na druhé straně tohoto tématu)


Naposledy upravil Admin dne Sun 09 May 2010, 10:11, celkově upraveno 2 krát

Admin
Admin

Počet příspěvků : 175
Bodů : 519
Reputace : 0
Datum registrace : 26. 09. 09

https://bigbangtheory.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  baal666 Tue 04 May 2010, 10:07

kód:
http://www.addic7ed.com/serie/The_Big_Bang_Theory/3/20/The_Spaghetti_Catalyst
baal666
baal666

Znamení : Panna Prase
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 327
Bodů : 397
Reputace : 4
Datum registrace : 01. 10. 09
Věk : 28
Místo : Brno

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Fulcrum Tue 04 May 2010, 23:31

38. Jen si se mnou hraješ, co? - To je hodne eufemisticky preklad puvodniho zneni, nebal bych se toho, a natvrdo tam napsal: Ted se mnou vyjebavas, ze jo.

pekelny pes - rotvailer

42. Je tam drobny preklep ve "znepokojivě"
326. "nakoupit"


Naposledy upravil Fulcrum dne Wed 05 May 2010, 00:26, celkově upraveno 1 krát

Fulcrum

Počet příspěvků : 12
Bodů : 12
Reputace : 0
Datum registrace : 06. 03. 10

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  2hovna Wed 05 May 2010, 00:18

Myslím, že se vám překlad povedl. Díky. Na oplátku pár poznámek Wink
38 - (souhlasim s Fulcrum. taky mě napadlo to vyjebávání)
144 - To není nutné.
359 - nebo prostě může být sama gumou? (Diaphragm je pesar, řekl bych)
361 - ...došla témata... (hezky česky místo "došli", popřípadě celou větu ne-doslovně ...došla témata ke konverzaci.)
373 - Běž si obléct pyžamo a vyčistit si zuby!
375 - Nehádáme se. Už běž!
301 - "Kumpáni před kurvami" případně jemněji "Kumpáni před šlapkami" - to se taky trochu rýmuje

Dobrou noc
2.ho.V.na

2hovna

Počet příspěvků : 1
Bodů : 1
Reputace : 0
Datum registrace : 05. 05. 10

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Ufimcef Wed 05 May 2010, 00:53

Fulcrum napsal: pekelny pes - rotvailer

Wtf? Hellhound prece neni rotvailer.
Ufimcef
Ufimcef

Znamení : Beran Had
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 38
Bodů : 41
Reputace : 0
Datum registrace : 27. 09. 09
Věk : 35
Místo : Praha

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Kolikokoli Wed 05 May 2010, 09:19

314
Nebuď hloupá => Neblázni/Neblbni. (to hloupá zní dost urážlivě :/)

Hellhound - http://en.wikipedia.org/wiki/Hellhound

Jinak díky za titulky, kluci Smile
Kolikokoli
Kolikokoli

Znamení : Panna Kůň
Pohlaví : Female
Počet příspěvků : 4810
Bodů : 5017
Reputace : 36
Datum registrace : 06. 10. 09
Věk : 33
Místo : Brno/Újezd u Kunštátu

http://kimlinna.wordpress.com/

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Wed 05 May 2010, 11:43

Ufimcef napsal:
Fulcrum napsal: pekelny pes - rotvailer

Wtf? Hellhound prece neni rotvailer.
http://en.wikipedia.org/wiki/Hellhound :-)

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Wed 05 May 2010, 12:14

Admin napsal:Titulky S03E20 - HDTV, 1. verze
Zatím Vám tedy přeju příjemnou zábavu a pište! Very Happy
Ďasík

Je možné, že by klesající úroveň seriálu měla vliv i na titulky?
Takovýhle zvěrstvo:
"Oficiálně nám došli témata"
tady ještě nebylo ...
Epizoda sama není nic moc, tak se mi ani nechce komentovat další "nepovedenosti" ... nicméně díky, i ne úplně povedené titulky se jistě hodí! Very Happy

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty 1. korektury titulků

Příspěvek  Ďasík Wed 05 May 2010, 21:43

Ahoj. 1. korektury titulků jsou na světě. Můžete si je stáhnout.

pka: Tajně jsem doufal, že zrovna na tuhle chybu nikdo neupozorní, podle mě byla asi fakt největší, i když šlo samozřejmě jen o náhodu. Udělal jsem ji já při nultých korekturách, prostě jsem smazal druhou půlku titulku, přepsal ji a první podle ní zapomněl změnit... Stane se.

Jinak díky i za to málo reakcí, které jste tu zanechali, až na "vyjebávání" jsem opravil asi všechny + další překlepy apod. A k tomu "vyjebávání" - o to tam vůbec nejde, jde jen o další nepřeložitelnou slovní hříčku ("coitus" - slovo, co Sheldon nesmí vyslovit vs. "coitusing"), angličtina je prostě v tomhle daleko lepší jazyk.

Tak to je pro dnešek všechno, zítra odpoledne vydám finální verzi, tak pište, dokud je čas...
Ďasík
Ďasík
Admin

Znamení : Beran Krysa
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 10:42

Ďasík napsal:Ahoj. 1. korektury titulků jsou na světě. Můžete si je stáhnout.
Jinak díky i za to málo reakcí, které jste tu zanechali, až na "vyjebávání" jsem opravil asi všechny + další překlepy apod. A k tomu "vyjebávání" - o to tam vůbec nejde, jde jen o další nepřeložitelnou slovní hříčku ("coitus" - slovo, co Sheldon nesmí vyslovit vs. "coitusing"), angličtina je prostě v tomhle daleko lepší jazyk.

Angličtina není daleko lepší jazyk, je to jiný jazyk (s daleko primitivnější gramatikou než čeština) ... a ono "coitusing" je substituce za "fucking" ... děláš si ze mě prdel, vyjebáváš se mnou ...

42 I když tráví znepokojivě (ne zpopokojivě:-)
83 Aspoň pokud tam není dítě na invalidním vozíku.

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 10:53

Ďasík napsal:Ahoj. 1. korektury titulků jsou na světě. Můžete si je stáhnout.
Tak to je pro dnešek všechno, zítra odpoledne vydám finální verzi, tak pište, dokud je čas...

111 Chceš ten poslední knedlíček, Sheldone?
113 Ani trochu se nemusím mírnit v příjmu potravy,
120 Vypadají jako kapustňáci v nádrži v Mořském světě - lépe by se hodilo rypouši (manatee je taky rypouš sloní)

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 10:58

Ďasík napsal:Ahoj. 1. korektury titulků jsou na světě. Můžete si je stáhnout.
Tak to je pro dnešek všechno, zítra odpoledne vydám finální verzi, tak pište, dokud je čas...
134 Cože, najednou už pro tebe nejsem dost dobrý?
136 A teď se nejspíš po večeři trochu projdu.
137 Odkdy se po večeři procházíš?

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 11:14

139 Četl jsem studii na internetu, že procházky po jídle
144 To není nutné.
226 Proč by ses jinak ptal, jestli mě taky?
269 Díky, že jsi mě přijal bez ohlášení. (nebo tak něco ... seeing me je potkat, přijmout, short notice je "quickly and without a timely notification of other people; with very little lead time")

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 11:19

302 Ano, ale já to přeformuloval, abych se vyhnul urážce šlapek. (abych neurazil šlapky)
304 Jej... Takže emocionální zmatek, který mi bránil
305 dosáhnout REM spánku, byl naprosto neopodstatněný?

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 11:28

310 A teď, jak jsem slíbil, vedlejší příběh.
333 No, všechno co vím, je, že říká, že ho ty boty tlačí.
336 jede příští sobotu do Disneylandu
361 Oficiálně nám došla témata k hovoru.

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Ďasík Thu 06 May 2010, 11:48

pka: Opět díky za připomínky, ale přijde mi, že reaguješ na původní verzi. Komentuj, prosím, tu aktuální... Dík. Wink
Ďasík
Ďasík
Admin

Znamení : Beran Krysa
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Kolikokoli Thu 06 May 2010, 11:59

Sorry za OT, ale pka, proč to nenapíšeš do jednoho postu? Musíš jich psát tolik?
Kolikokoli
Kolikokoli

Znamení : Panna Kůň
Pohlaví : Female
Počet příspěvků : 4810
Bodů : 5017
Reputace : 36
Datum registrace : 06. 10. 09
Věk : 33
Místo : Brno/Újezd u Kunštátu

http://kimlinna.wordpress.com/

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty finální verze titulků

Příspěvek  Ďasík Thu 06 May 2010, 19:14

Finální verze titulků je na světě, opravil jsem většinu věcí, které chtěl pka plus nějaké další...
Ďasík
Ďasík
Admin

Znamení : Beran Krysa
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 20:49

Kolikokoli napsal:Sorry za OT, ale pka, proč to nenapíšeš do jednoho postu? Musíš jich psát tolik?
Čím víc tím líp, ne? Nebo dobrého pomálu? Sám nevím ... ale SORRY .... původně jsem nechtěl psát nic Very Happy

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 20:50

Ďasík napsal:pka: Opět díky za připomínky, ale přijde mi, že reaguješ na původní verzi. Komentuj, prosím, tu aktuální... Dík. Wink
SORRY ... ale jak tak koukám, ono to vyjde skoro nastejno :-)

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Thu 06 May 2010, 20:51

Ďasík napsal:Finální verze titulků je na světě, opravil jsem většinu věcí, které chtěl pka plus nějaké další... Stáhnout je můžete ZDE.
Já jsem nic nechtěl, jen jsem navrhoval:-) Kua, není to zase moc příspěvků?-)

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Umístění

Příspěvek  Ráďa Mon 17 May 2010, 21:46

Kde jsou ty titulky teď? na stránce Titulky nejsou (ani 19...)... Prosím aktualizaci stránky titulky nebo přímý odkaz sem...

Ráďa

Počet příspěvků : 10
Bodů : 10
Reputace : 0
Datum registrace : 29. 09. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  pka Mon 17 May 2010, 21:51

Ráďa napsal:Kde jsou ty titulky teď? na stránce Titulky nejsou (ani 19...)... Prosím aktualizaci stránky titulky nebo přímý odkaz sem...
http://www.big-bang-theory.cz/ Very Happy

nebo třeba taky


http://www.big-bang-theory.cz/2010/05/titulky-k-3x20.html

pka

Počet příspěvků : 82
Bodů : 88
Reputace : 0
Datum registrace : 08. 10. 09

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Ďasík Fri 21 May 2010, 01:04

pka napsal:
Ďasík napsal:K tomu "vyjebávání" - o to tam vůbec nejde, jde jen o další nepřeložitelnou slovní hříčku ("coitus" - slovo, co Sheldon nesmí vyslovit vs. "coitusing"), angličtina je prostě v tomhle daleko lepší jazyk.
Angličtina není daleko lepší jazyk, je to jiný jazyk (s daleko primitivnější gramatikou než čeština) ... a ono "coitusing" je substituce za "fucking" ... děláš si ze mě prdel, vyjebáváš se mnou...
Já neřekl, že je angličtina je ve všem lepší jazyk než čeština, navíc česky umím velmi dobře, takže nemám proč na češtinu nadávat... Akorát srovnávám. Ale v tomto případě (= co se slovních hříček týče) rozhodně lepší je! V angličtině ti stačí přidat -ing, -ed nebo -er a máš nové slovo. V češtině musíš utvořit vedlejší větu nebo naprostý neologismus, který ti všichni odsoudí... Krásným příkladem je "loser", zkus říct, že to je "prohrávač" nebo "ztráceč", bude se ti každý smát, i když to je nejlepší možný překlad. Musíš "hezky česky" říct "ten, kdo prohrál", "ten, kdo něco ztratil". Samozřejmě teď nemyslím přenesený význam toho slova, který se překládá "mamlas", "křupan", "ztroskotanec" atd.

Taky nepopírám, že je angličtina "primitivnější", jak ty rád říkáš... Ale jak se říká, v jednoduchosti je síla. Čeština může být modernější, ale je tisíckrát - a hlavně naprosto zbytečně - složitější.

A ze zkušenosti můžu říct, že je angličtina občas i lepší vyprávěcí jazyk. Nedávno jsem přečetl 12dílnou Ságu Darrena Shana (mimochodem skvělý příběh, vyšplhal se u mně na první místo, a to jsem přečetl už stovky knih, dokonce po 11 letech sesadil z trůnu To od Stephena Kinga... Smile) - první dva díly v češtině i angličtině, další čtyři v angličtině, zbylých šest česky - a můžu říct, že v angličtině (až na nutnost koukat do slovníku) měl ten příběh o něco větší kouzlo, poutavost, napínavost... Neříkám, že "mnohem větší", ale větší byly...
Ďasík
Ďasík
Admin

Znamení : Beran Krysa
Pohlaví : Male
Počet příspěvků : 2323
Bodů : 2424
Reputace : 28
Datum registrace : 29. 09. 09
Věk : 40
Místo : Opava, Český Těšín

Návrat nahoru Goto down

S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY] Empty Re: S03E20 - The Spagetti Catalyst [TITULKY]

Příspěvek  Sponsored content


Sponsored content


Návrat nahoru Goto down

Návrat nahoru

- Similar topics

 
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru